3日,一段頗具ssd固態硬碟個性的安全教育標語引發微博網友熱轉,它被大家稱為史上最“狠”安全教育廣告。這塊告示牌就位於深圳羅湖區筍崗路和紅嶺路路口的地鐵九號線工地門口。內容為“親愛的工友們:在外打工,註意安全,一旦發生事故:別人睡你媳婦,打你孩子,花你的撫恤金!打工安全,為你自己。”(8月5日《南方都市報》)
  在一種不願意把爛肺印到煙盒上的“國情”下,把一條安全標語寫到這個份上,是不是因為被提醒的是“工友們”?如果“創意者”覺得說了實話而理直氣壯,那麼,筆竹北買房子者是不是可以提醒他“常回家看看,你的父母正走向死亡”?或者在人家孩子的慶生日,喜氣洋洋地說,“哇,這孩子離死亡又近了365日”?
  既然善意的提醒和溫暖的祝福,也能因“實事求是”變成惡毒的詛咒,那麼,最“狠”安全標語是善意提醒還是惡意威脅?如果出於善意提醒,何不將幾斤相同的意思換一種表達語言?比如,“為了您的家人,請註意安全”,“請註意安全,您的家人等著您平安回家”。而“別人睡你媳婦,打你孩子,花你的撫恤金”,隨身碟卻更像是讓人心驚肉跳的威脅。
  這種所謂的最“狠”標語,首先暴露了管理方的冷血。如果管理方尊重工友們的起碼人格和自尊,顧及到他們的內心感受,決不會用固態硬碟這種“觸心境”的語言,故意刺激面臨可能發生的安全事故的“工友們”,去觸碰他們最不願意言表的痛楚;再則,這是對某種社會現實的扭曲。因為,一旦發生事故,死難者家屬還得強忍悲痛繼續活下去,而讓他們的老婆和孩子能重新有一個完整的家,哪怕把撫恤金投入了新的生活,也是一種家庭乃至社會的創傷自愈。那麼,為何要把話說得那麼難聽?
  溫德爾·約翰遜認為:“基本上,我們說的話,從來都是在講自己。”也就是說,人在語言傳播中microSD都會出現無意識的自我表現和不自覺的傾向性。工地管理方在安全事故中特別強調某種後果,可能就是他們本身對安全事故認識上的潛意識的投射。按照這種邏輯,管理方對於安全事故的擔憂,並非工友們的生命,而是自己的經濟損失。因此,“狠”標語源於狠心腸,是在用工友們心靈上最柔軟的那塊“肉”,編織一條“安全帶”。
  對此,喝彩者甚眾。有人甚至認為“通俗易懂,農民兄弟很多學歷淺說的太文了還不當回事,說的越尖銳直插心臟才能警醒”。我只能強忍罵人的衝動繼續講道理。“狠”標語真的能提高工友們的安全意識?撇開真正做到安全生產不全是工友們能做到的,就他們對這種標語的感受而言,肯定不但心驚肉跳,而且憂心忡忡。就拿“別人睡你媳婦”來說,在“留守問題”越來越突出的當下,發生這樣的後果一定要在喪偶後?而當一個常年回不了家的打工者,看到“別人睡你媳婦”的提示,怎不心煩意亂、憂心忡忡?而帶著這樣一種情緒,投入帶有危險性的工作是有害無益的。
  因此,最“狠”安全標語,其中的“提示”更像是威脅。這種為了獲得“安全”的手段,與綁匪為了得到錢財的要挾和恐嚇有多大的區別?然而,安全事故是難免的,但“別人睡你媳婦,打你孩子,花你的撫恤金”是誰也無法承受的,怎麼辦?
  文/知風  (原標題:最“狠”安全標語是提醒還是威脅?)
arrow
arrow
    全站熱搜

    fp25fpgrcw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()